Tuesday, 11 April 2017

Tugas 2 Penerjemahan Berbantuan Komputer

Dini Ulansari (12613585)
Imas Tania Maulina (14613332)
Puteri Arindya Astuti (16613971)
Reza Prasetyawan (17613514)
Triana Maharani (18613977)

4SA04

Expert: Peter Newmark

Sentences
Google Translate
Target Language
Method
Keeping Skin Healthy and Beautiful, Do not Need Expensive!

Menjaga Kulit Sehat dan Cantik, Tidak Perlu Mahal!
Menjaga Kulit Sehat dan Cantik, Tidak Perlu Mahal!

Both GT and TL used word-for-word translation
Numerous ladies are willing to do anything to get solid and excellent skin.
Banyak wanita rela melakukan apa saja untuk mendapatkan kulit yang solid dan sangat baik

Banyak wanita rela melakukan apa saja untuk mendapatkan kulit yang sehat dan cantik

GT: Literal translation

TL: Semantic translation
Not occasionally they are upbeat to pay enormous to keep her skin sound and wonderful
Tidak sesekali mereka optimis untuk membayar besar untuk tetap sehat kulit dan indah
Tidak jarang juga mereka dengan senang hati mengeluarkan biaya yang besar untuk menjaga kulitnya agar tetap sehat dan cantik.



GT: Free translation

TL: Faithful translation
This sensation can be found in ladies today
Sensasi ini dapat ditemukan di wanita hari ini.
Fenomena tersebut dapat kita lihat pada para wanita saat ini.
GT: Communicative translation

TL: Free translation
They invested more energy in spots of excellence for magnificence tend to stay conscious
Mereka menginvestasikan lebih banyak energi di tempat keunggulan untuk kemegahan cenderung tetap sadar
Mereka banyak menghabiskan waktunya di tempat-tempat kecantikan untuk merawat kecantikannya agar tetap terjaga


GT: Literal Translation

TL: Semantic Translation


Squeeze ourselves had been the way of a lady
Memeras diri kita sendiri telah menjadi cara seorang wanita.
Mempersolek diri memang sudah kodrat seorang wanita

GT : word for word

TL : faithful translation
However, remember, don’t do something unreasonable in light of the fact that it was bad and precluded by religion
Namun, ingat, jangan melakukan sesuatu yang tidak masuk akal mengingat fakta bahwa itu buruk dan dilarang oleh agama
Tapi perlu di ingat, janganlah melakukan suatu hal secara berlebihan karena itu tidak baik dan di larang oleh agama.
GT : literal translation

TL : semantic translation
To restore instinctive nature for solid and wonderful skin does not need to oblige a huge charge but rather there is way simpler, less expensive, and obviously sound
Untuk mengembalikan sifat naluriah untuk kulit padat dan indah tidak perlu mewajibkan biaya besar tetapi adac ara yang lebih sederhana, lebih murah, dan jelas  suara.

Untuk mengembalikan kealamian kulit agar sehat dan cantic tidak harus memerlukan biaya yang besar tetapi ada cara yang lebih mudah, murah, dan tentu saja sehat
GT : word for word

TL : faithful translation

Here are a few privileged insights to keep your skin sound and wonderful.

Berikut adalah wawasan istimewa beberapa untuk menjaga suara kulit Anda dan indah
Berikut ini adalah beberapa rahasia untuk menjaga agar kulit anda sehat dan cantik.
GT : literal translation

TL : free translation
A general shower with shower
Sebuah mandi umum dengan shower
Mandi teratur dengan shower
GT : word for word

TL : semantic translation
Water from the shower will quickly wash the soil and cleanser suds from our body
Air dari kamar mandi akan cepat mencuci busa tanah dan pembersih dari tubuh kita.
Air dari shower akan langsung membasuh kotoran dan busa sabun dari tubuh kita. 
GT : word for word

TL : Free translation

Interestingly, in the event that we gave by wading, soil from the body will be blended in water and can be re-connected to the body.
Menariknya, dalam acara yang kami berikan oleh rendam, tanah dari tubuh akan dicampur dalam air dan dapat kembali terhubung ketubuh.
Berbeda jika kita mandi dengan cara berendam, kotoran dari tubuh akan tercampur di air dan bisa kembali menempel di tubuh.
GT: Word for word translation

TL:Free translation
Utilization cleanser as indicated by skin sort
Pembersih pemanfaatan seperti ditunjukkan oleh semacam kulit

Gunakan sabun sesuai jenis kulit

GT: Word for word translation

TL:Communicative translation

Frequently feel the skin dry after a shower?

Sering merasa kulit kering setelah mandi?

Sering merasakan kulit yang kering setelah mandi?
GT: Word for word translation

TL: Word for word translation
Means tones need to take a gander at the cleanser you utilize
Berarti nada perlu memandang sebentar di pembersih Anda memanfaatkan

Berarti anda perlu mencermati sabun yang anda pakai.
GT: Word for word translation

TL:Communicative translation
Cleanser that delivers a ton of froth means it contains cleansers that much in any case.
Pembersih yang memberikan satu ton buih berarti mengandung pembersih yang banyak dalam hal apapun.

Sabun yang menghasilkan banyak busa berarti mengandung deterjen yang banyak pula.
GT: Word for word translation


TL: Communicative translation
This will make the skin dry and harsh.
Ini akan membuat kulit kering dan kasar.
Ini akan membuat kulit kering dan kasar
GT: Word for word translation


TL: Word for word translation
We have to know, in the wake of washing with cleanser, skin pH will ascend to 9 of ordinary skin pH is 4.2 to 6.2 (pH offset). Thus, pick a low pH cleanser.

Kita harus tahu, setelah mencuci dengan pembersih, pH kulit akan naik ke 9 dari pH kulit biasa adalah 4,2-6,2 (pH offset). Dengan demikian, memilih pembersih pH rendah.
Perlu kita ketahui, setelah di cuci dengan sabun, pH kulit akan naik menjadi 9 dari pH kulit normal yaitu 4,2-6,2 (pH balance). Jadi, pilihlah sabun ber-pH rendah.
GT: Literal Translation


TL: Communicative translation
Wear sunscreen when outside
Memakai tabir surya saat keluar rumah.

Kenakan tabir surya ketika berada di luar.
GT: Literal Translation

TL: Communicative translation
It’s difficult to stay away from direct daylight
Sulit untuk menjauh dari siang hari langsung.
Rasanya sulit untuk menghindari pancaran sinar matahari langsung
 GT: Literal Translation
TL: Communicative translation
For that, utilization a sunscreen (sun piece) to keep skin shielded from the sun that contain destructive UV beams.
Untuk itu, pemanfaatan tabir surya (sun piece) untuk menjaga kulit terlindung dari sinar matahari yang mengandung merusak UV balok.

Untuk itu, gunakan tabir surya (sunblock) agar kulit terlindung dari cahaya matahari yang mengandung sinar UV berbahaya. 
GT : word for word


TL : semanthic translation
Clearly, select sun piece recipe is protected to utilize and as indicated by skin sort.
Jelas, pilih resep matahari sepotong dilindungi untuk memanfaatkan dan seperti yang ditunjukkan oleh semacamkulit.

Tentunya, pilih sunblock yang formulanya aman digunakan dan sesuai jenis kulit.
GT : word for word


TL : Free translation
Savoring water adequate amounts
Menikmati jumlah yang cukup air
Minum air dalam jumlah cukup
GT : literal translation


TL : faithful translation
The human body is made out of 80% water so it is essential for us to expend water that is not lack of hydration and dry skin
Tubuh manusia terbuat dari air 80% sehingga sangat penting bagi kita untuk mengeluarkan air yang tidak kurangnya hidrasi dan kulitkering.

Tubuh manusia terdiri dari 80% air sehingga penting bagi kita untuk mengkonsumsi air putih agar tidak dahidrasi dan kulit tidak kering.
GT : word for word


TL : literal tranlation
Drink a lot of water is one of the ways the most effective healthy skin and characteristic and suitable for all skin sorts.

Minum banyak air adalah salah satu cara kulit yang paling efektif sehat dan karakteristik dan cocokuntuk segala macam kulit
Banyak minum air putih adalah salah satu cara perawatan kulit yang paling efisien dan alami serta cocok untuk berbagai jenis kulit.
GT : word for word

TL : semantic translation


No comments:

Post a Comment